(Не только театральные заметки)

Окончание. Начало в № 49, 50, 51 за 2018 год.

09007Однако вернемся к нашим уткам.

После всего вышесказанного, думается, слова Вилисова постдраматического (страница в соцсети ВК), это оппонент Иллариона Верховцева, адресованы и ко мне. Кстати, о Викторе Вилисове. (Этот господин – театральный критик и блогер, создатель паблика «вилиспостдраматический» (7,8 тыс. подписчиков) и одноименного телеграм-канала (3,9 тыс. читателей). Вилисов пишет статьи для «Ленты. Ру», сайта «Такие дела», ведет блог на Яндексе Дзен и делает рассылку про театр – в общем, взаимодействует с аудиторией по всем фронтам. Российское театральное сообщество реагирует на неожиданную жесткую критику извне неоднозначно. В частности, он пишет на стр. в соцсети ВК Иллариона Верховцева от 30 апреля 2018 г: «Думаю то, что российский театр странным образом заражен национализмом, причем, это скорее национализм потребительского театра, чем производителей…» Он, видимо, хочет, чтобы Иван-дурак тоже танцевал, как и все, под дудочку скандинавского Нильса и лишь глупо улыбался, глядя на беспардонное хулиганство Нильсов в российских театрах. Но дело в том, что у нас есть свой музыкальный инструмент – русская балалайка! Под которую мы и планируем в дальнейшем плясать. И в руках она должна быть у русского человека, любящего свою Родину и свой народ! Хотя на ней только три струны, что, как сказали в какой-то детской передаче по ТВ, характеризует русских людей как якобы лодырей. Вот тут снова с чьей-то подачи рисуются «национальный» герой Обломов –лодырь и замечательный немец Штольц! По этому поводу написано много диссертаций.

Давайте подумаем, откуда ветер дует. Хотя бы поговорим о фамилии Вилисов. «Основой фамилии Вилисов послужило мирское имя Вилис. Вилисов – русифицированная прибалтийская фамилия… Согласно одной из версий, это имя является вариантом немецкого Вильгельм…»

А вот еще один театральный деятель - Андрей Ковалев из Калининграда. Он шоумен. Актер театра и кино, телеведущий, режиссер, сценарист…  В интернете есть такая фраза: «Андрей Ковалев о русском менталитете. Мат как часть субкультуры, о принципе «сам дурак» и непредсказуемой глупости (новый выпуск спецпроекта «Клопс»)».

Тоже интересная информация для размышления.

Драматург Николай Коляда из Екатеринбурга, рожденный в Казахстане, куда массово депортировали немцев во время ВОВ. Он зачем-то носит постоянно тюбетейку, видимо, чтобы его ассоциировали с Востоком. Но как-то Восток явно не вырисовывается, если мы познакомимся с этим драматургом, режиссером, актером и т.д. Регалий очень много. В статье «Творчество Н.В. Коляды в зеркале критики» говорится, что многие критики характеризуют творчество Н. Коляды как беспросветную чернуху. «Вопрос об элементах «чернухи» достаточно много обсуждался как в критических статьях, так и в научных работах…» «Да только воз и ныне там!» Из монографии Н.Л. Лейдермана «Драматургия Николая Коляды» мы узнаем, что Н. Коляда как бы ведет исследование обесчеловечивающей агрессивности, причин и условий ее экспансии … «Достаточно часто персонажей пьес Коляды называют маргиналами». Вот еще цитаты из критической статьи: «Брань, жаргон, непристойность – едва ли не единственные украшения… пьес». Или: «Ему нравятся слова, употребленные для того, чтобы одновременно оскорбить и увеселить слух: «Деревню-говневню», «Как ни ссы – последняя капля в трусы», «Одна палка – два струна, я хозяин вся страна», «Я Ваня, а не Шницельблюм»… Эти фразы со одной страницы наугад из пьесы «Полонез Огинского».

Критик М.И. Громова также считает, что пространство маргинального мира у драматурга огромно.  Подчеркнутая убогость и безобразие нищеты – колорит его декораций к пьесам. Что характерно: авторские права всех его маргинальных произведений принадлежат немецкому издательству «Хартманн и Стауфахер» (Кельн). А это значит, что русский народ в Западной Европе с подачи Н. Коляды представлен как скопище пьяниц и агрессивных дураков. Н. Коляда жил одно время в Германии, куда он был приглашен на стипендию в Академию Шлесс Солите (Штутгарт). Посмотрите в интернете, сколько это в финансовом отношении. Работал актером в немецком театре «Дойче Шаушпиль Хаус» (Гамбург). У Н. Коляды свой частный театр в Екатеринбурге. Помог ему в получении помещения в свое время бывший губернатор Екатеринбурга немец Э. Россель. Тот самый, который хотел отделить Урал от России! Вот как пишет об этом сам Н. Коляда: «Благодаря тогдашнему губернатору Эдуарду Росселю нам дали на 10 лет, без арендной платы… старинный домик. А сейчас обещают отремонтировать для театра бывший кинотеатр «Искра». Когда-то мы все равно переедем в хорошее здание, и все у нас будет» (см.  на сайте «Наш Урал», «Н. Коляда»).  Выше было сказано, что этот господин злоупотребляет в своих пьесах ненормативной лексикой. И после этого он пишет о русском языке: «Русский язык – огромный черный зверь» (см. в ст. «Николай Коляда рассказал о русском быдле, выпивке и кривом пальце», МК. ru, (30.11.2012 г.) Интересно, что о немецком языке Н. Коляда отзывается совсем по-другому: «Нет! Немецкий прекрасный, могучий, красивый… язык Гёте и Шиллера». Почему-то у Н. Коляды не возникает желания переделать произведения немецких классиков, использовав персонажи в смешном и нелепом виде, с ненормативной немецкой лексикой, как это он проделывает с произведениями русского гения А.С. Пушкина («Пиковая дама»). Н. Коляда до такой степени опошляет великие произведения, что дальше некуда! За сюжет своей пьесы «Пиковая дама» этот драматург взял сюжет А.С. Пушкина.

Обрусевший немец Германн предстает перед зрителями в шубе, укутанный платком, в валенках. Он замерзает на Руси, которую дико ненавидит. Старая графиня мечтает о Германии, она изображена вдруг германоманкой. Лизавета Ивановна, молодуха не первой свежести (а немцы любят свежесть!) - тоже германоманка, зубрит немецкую книгу «Хорошая хозяйка», чтобы выйти замуж за богатого бюргера. Герои постоянно пикируются: графиня называет Германна немчурой, он своих сослуживцев – русскими свиньями (из ст.  в интернете «Смотри Коляду – повышает либиду»). Автор статьи пишет: «Часа полтора это выглядит занимательно. Но дальше все более недоумеваешь: ради чего это затеяно?» В пьесе используются русский и немецкий языки. Идет ругня с оскорблением русских и немцев в комическом варианте, который затушевывает истинный конфликт! Борьбу человечности и фашизма! Артисты ерничают, водят хороводы, ручейки. Трясут руками и ногами, какими-то банками с вонючей жидкостью. «Нацистский марш вызывает оживление, печальное приличие перетекает в разнузданные анекдоты», - пишет критик в статье «Пиковая дама»: чужие как свои», Екатеринбург, Коляда – театр, сентябрь 5, 2016, Надежда Ларкова. Из театральных репортажей Екатерины Нечитайло. «Издевательство над гением, махровый космополитизм», - такими словами встретили критики пьесу. Вот другое, тоже не менее интересное мнение: «Даже для некоторых верноверующих «колядфанатов» «Пиковая дама» оказалась испытанием на пределе возможностей» (так пишет Слава Шадранов,2017-01-17, «Германн капут: «Пиковая дама» по А. Пушкину, Коляда-театр, режиссер Николай Коляда).

Итак, Н. Коляда – советский и российский актер, прозаик, драматург, сценарист, театральный режиссер, заслуженный деятель искусств РФ, лауреат международной премии К.С. Станиславского и лауреат др. премий, гл. редактор ж. «Урал», в 2009 г. создает Центр современной драматургии - площадки театральных экспериментов молодых драматургов и режиссеров. Несколько лет вел свою телевизионную авторскую программу под названием «Черная касса» на Свердловской государственной телерадиокомпании. В 2002 г. вел программу «Мой мир» на телеканале «Культура».  Первые большие гастроли «Коляда-театра» прошли в Москве на сценах театра «Современник» и Цента им. В.Э. Мейерхольда, между прочим, сам Мейерхольд имеет немецкие корни. В 1989 г. был принят в Союз писателей СССР и в члены Фонда РФ, в 1990 г. – в члены Союза театральных деятелей.

По поводу Союза писателей… 

Информация к размышлению: давным-давно его в течение многих лет его возглавлял А. Фадеев, мать его немка. И он устраивал гонения на многих русских писателей, например, А. Твардовского, автора поэмы «Василий Теркин». А до недавнего времени очень долго Союзом писателей руководил Валерий Ганичев (с 1994 г., умер в 2018 г.). Я не нашла сведений о его национальности, но внешность вполне арийская, рос он в Омском поселке Марьяновка (в Омской области проживает 80% всех немцев России). И в этой деревне есть Немецкий культурный центр. Такие центры бывают обычно в крупных областных городах. Так что это о многом может говорить. В Томске долгое время Союз российских писателей с 1993 г. возглавлял Александр Эрахмиэлович Лейфер.. В Чите с 1964 по 1978 гг. областную писательскую организацию возглавлял Георгий Рудольфович Граубин. Потом он был членом правления Союза писателей РСФСР, работал в молодежной газете «Комсомолец Забайкалья», в этой же газете трудился якобы русский националист Б. Миронов, который против присоединения Крыма к России и за монархию. После его двинул М. Полторанин из города с немецким названием Риддер (в Казахстане), переименованного в Лениногорск.  Из Читы и перестройщик А. Собчак. Заместитель Председателя Союза писателей республики Коми  - Андрей Гельевич Попов, отец, по-видимому, немец репрессированный. Случайно обратила внимание на стихотворение «Медведь для саксонского барона» на сайте «Стихи. ру», увидела двусмысленность, унижающую русских. И в переписке после моей рецензии выяснилось, что Попов - нерусской нации. Я нашла сведения в интернете об его отце. У нас в Саратове литературную студию ведет Александр Бусс, по словам моего друга в ОК, у него кто-то из родителей немецкой национальности и что он очень хороший человек, в чем я нисколько не сомневаюсь.

Взять хотя бы Александра Герцена (у него мать – немка). Но сколько он сделал в защиту русских людей, для России! Отец его, И.А. Яковлев, придумал ему фамилию: Герцен - «сын сердца» (см. в  интернете его открытое письмо историку И. Мишле в защиту русского народа). Почитайте речь русского генерала Михаила Скобелева в 1882 г. в Париже перед сербскими студентами. Она произвела настоящий фурор! Интересна также речь русского мыслителя Михаила Бакунина, опубликованная в книге известного литературоведа, доктора филологических наук, профессора Ю.В. Лебедева «Тургенев».  Я уверена, что далеко не все немцы были подвержены расистской философии. Это и К. Маркс, Ф. Энгельс, и Э. Тельман, погибший в одном из концлагерей гитлеровцев как коммунист, и многие другие. Когда-то в Германии была очень сильна коммунистическая партия, особенно в ГДР. Но после переворота в СССР в 1993 г., объединения Германии ситуация сильно изменилась.

Совсем недавно полиция предотвратила нацистский переворот в Германии (см. статью «В Германии раскрыли заговор по убийству политиков в «день Х», 11 ноября 2018 г.) В ней говорится, что 200 элитных солдат бундесвера – вооруженных сил Германии – сформировали неонацистскую организацию. Одной из их целей было убийство известных политиков. Они создали секретные хранилища с оружием и топливом. И в этой связи сильно настораживает, что А. Меркель хочет поставить во главе Европы немца (см. ст. в деловой газете «Взгляд» за 22 ноября 2018 г).  В статье говорится, что Германия снова ставит ультиматум Европе. А. Меркель заявила, что национальные государства обязаны отдать свой суверенитет Евросоюзу. При этом новым канцлером единой Европы, т.е. главой Еврокомиссии, летом 2019 г. должен стать Манфред Вебер из баварского Христианско-социального союза.

Думается, совсем неслучайно еще в 1951 г. в Челябинске был небывалый ажиотаж среди населения по поводу опубликования в одном из номеров газеты «Челябинский рабочий» за 1951 г. снимка Кремля. Вместо звезды над Кремлем был крестик, напоминающий свастику. Органы госбезопасности провели расследование, но злого умысла не выявили (см. «Свастика на башнях Московского Кремля: к истории одной публикации в г. «Челябинский рабочий» в 1951 г., ж. «Вестник Челябинского университета» за 2015 г., № 161. История. Вып. 65., стр. 66-72. Авторы статьи А.В. Сушков, А.В. Береза).

У Ю. Семенова есть замечательная книга «Лицом к лицу», в которой он рассказывает о существовании тайных фашистских организаций по всему миру и некоторые даже называет.

Разве может быть случайностью, как пытаются это представить, что к празднику нашей Великой Победы 9 Мая столько фашистов на праздничных баннерах, плакатах, памятниках? Наберите в Яндексе ключевые слова, и вы убедитесь, что это повсеместное явление в разных городах России в течение многих лет. Например, в торговых сетях Воронежа появился подарочный набор, посвященный 23 февраля. Коробка с конфетами была украшена рисунком бравого танкиста, стоящего на фоне бронетехники.  Пикантность ситуации заключалась в том, что офицер одет в форму вермахта и позади него танк немецкий. На коробке надпись: «С таким защитником ты можешь спать спокойно». Коробки подарили ветеранам ВОВ. И один из них все это заметил и был крайне возмущен. В 2011 г. в Благовещенске вывесили плакат с нацистским танком и перевернутым российским флагом. А на 70-летие Победы в 2015г. в Подмосковье (г. Ивантеевка) ветеранов поздравили биллбордом с фотографией пилотов люфтваффе в кабине немецкого бомбардировщика «Юнкерс».  Мэр города Ивантеевки Сергей Гриднев назвал появление плаката с нацистским содержанием «досадным недоразумением».  В Челябинске ветеранов ВОВ везли на могилу Неизвестного солдата, чтобы они возложили цветы, на похоронных катафалках!  После всего этого, как не вспомнить песню Аркадия Кобякова: «А над лагерем ночь, а над лагерем ночь, а над лагерем ночь …»? Так и хочется горько воскликнуть: «А над Родиной ночь»!

Но мы говорим о Н. Коляде. «Его пьесы идут в 15 странах: Германии, США, Франции, Италии, Югославии…  Его произведения переведены на немецкий, английский, итальянский и др. языки. Написано много диссертаций по его творчеству. Бывший губернатор Н. Куйвашев включил драматурга в Общественную палату Свердловской области, где тот возглавляет теперь комитет по культуре. Н. Коляда единолично руководит конкурсом молодых драматургов «Евразия».

О разнузданном поведении «скандинавских мальчиков» на российской сцене жизни пишет также и Юрий Поляков, возглавляющий «Литературную газету». В статье «Крока понесло» («Литературная газета», 2.09.2015 г., № 34) говорится, что Кирилл Крок, директор Театра им. Вахтангова, широко обнародовал свое интервью «Театр – территория компромисса». В нем упоминается мнение экспертов Российского научно-исследовательского института, которые, изучив постановки пушкинских произведений, обвинили Римаса Владимировича Туминаса (место рождения – Кельме, Литва) в нелюбви к России. Крок называет Ю. Полякова аморальным типом, видимо, за то, что тот в одном ток-шоу на федеральном канале заявил, что в постановке Туманаса «Евгений Онегин» Татьяна, читая знаменитый монолог о русской душе, показывает пальцем на причинное место. Очень интересна статья Ю. Полякова, тоже сообщающая нам информацию по русского-немецкой теме, «Желание быть русским» («Литературная газета», № 15 за 11-04-2018 г. и др.)

Однако все-таки вернемся к теме театра. Так откуда же прилетели к нам в Саратов утки? Может, с подачи Ли Бруера, американского режиссера, который в 2010 г. ставил пьесу Сэма Шепарда «Проклятье голодающего класса» у нас в ТЮЗе?  Вот как об этом событии говорится на сайте MOBIUS – ONION за 4 октября 2011 г: «И если включение пьесы Сэма Шепарда в репертуар театра юного зрителя чистой воды авантюра, то путешествие через океан в незнакомую Россию, да еще и не в столицы, а в глубинку, мастера авангарда американского режиссера Ли Бруера вовсе событие на грани фантастики». Зачем, спрашивается, молодежи моральное разложение бедной семьи? Зачем смотреть на асоциальные поступки членов этой семьи? Нам что, мало этой подлости на экранах ТВ? И куда теперь летят утки? В США? В Скандинавию?

 Короче, летят утки. Куда вдруг они подались? «А я… остаюся с тобою, родная моя сторона…»

 Думаю, что перед лицом фашистской угрозы все сказанное выше как русским, так и немцам, так и людям других национальностей не должно быть безразлично. И мы должны помнить слова немецкого пастыря Мартина Нимеллера: «Когда нацисты пришли за коммунистами, я молчал, я же не коммунист. Потом они пришли за социал-демократами, я молчал, я же не социал-демократ. Потом они пришли за профсоюзными деятелями, я молчал, я же не член профсоюза. Потом они пришли за евреями, я молчал, я же не еврей. А потом они пришли за мной, и уже не было никого, кто мог бы протестовать».

«По Освенциму ветер гуляет,

И ромашки растут средь печей…»

(А. Городницкий)